First of all: The score complete with lyrics An alternate two voice version is available, too. It’s has a single voice for singing and no tracks for instruments; fell free to add any though. If you should do, I’d be interested to hear of you. If you don’t, drop a comment anyway
For those not interested in the score, here are the lyrics standalone:
1)
There is an old rock by the shore of the sea
where I would go to which was only for me.
A place for me to remember what’s lost,
what we had left back on faraway coast.
Refrain, repeated:
While I’d be sitting by the shore,
watching the waves,
hearing the roar.
2)
One day I met there clad in garments of white
a woman with hair as if of brilliant light.
Sitting where I would with an unworldly grace
taking away from me my favourite place.
Where I’d be …
3)
I walked up to her and she lifted her head.
Her eyes were swollen and impossibly sad.
I asked the goddess: What have you to mourn?
Do tell me where from your sadness was born.
Why you are …
4)
So many called me with the last of their breath,
cursed me or blessed me in the moment of death.
All I can do still is bearing the shame,
crying and mourning the lives lost in vain.
Those can’t be …
5)
I have not seen her since that day anymore,
nor had another one seen her on this our shore.
For good she had left this realm, for at last
she had understood: Her time had long passed.
Time to be …
6)
There is an old rock by the shore of the sea
where I would go to which was only for me.
A place for me to remember what’s lost,
what we had left back on faraway coast.
While I’d be …
And now some notes. This is a unique piece among Raniran music, for a number of reasons. For one thing, it’s the oldest known song, dating back to the time before the kingdoms were established. It’s remarkable for it to have survived to Laiva’s time, at all. For another thing it has been suggested, this it may not so much constitute fiction, but is more of a factual report forged into song. It references both the legend of the exodus (coming from across the sea) and hints at the complete destruction/devastation of the old home, something rather unusual. Other songs including this theme are usually quite blissful and not as specific. Really remarkable, however, is the explicit use of the word goddess (although the oldest versions aren’t that specific on gender), as this word is otherwise only used in reference to some dark mage or necromancer calling upon the dark forces of old, or something to that effect. Admitting you are worshipping a god is a very good way to get into serious trouble, and even though there are no actual laws about that, the ones upholding the law tend to act as if there was. If anyone has actually read this, shout. I also should probably write more story and less background stuff.
That’s it. Share and enjoy.